类别

文化审查

中国扣台湾教科书指地图违一中原则 海基会:审查趋严

大陆海关近日将一批从台湾寄至福州的书籍以违反一中原则扣查。台湾海基会回应,中国海关近期对印刷品的内容审查趋于严格,特别是涉及国家主权和领土完整的问题,且常把邮寄的台湾中学教科书扣留或销毁。 据中央社报导,中国大陆海关总署微信公众号“海关发布”24日表示,近日福州海关所属榕城海关驻邮局办事处对邮件进行开箱查验时,查获3本书籍含有“问题地图”,海关已扣留物品并移交后续部门处理。 文章提到,这批书籍存在错将台湾按国家名称标注,“错误描述钓鱼岛及周边附属岛屿、阿克赛钦地区和藏南地区名称及归属等问题,且漏绘南海断续线,违背一个中国原则。” 海基会回应指出,中国海关近年对进口印刷品的内容审查趋于严格,特别是涉及国家主权和领土完整的问题,且常把邮寄的台湾中学教科书扣留或销毁。今年3月,报载南宁海关查获未将南海诸岛划入中国版图的“问题地图”印刷品,并予以扣留;“自由亚洲”也曾报导,近期有从香港跨境到大陆就学的香港学生,通过深圳海关时,因其所携带历史课本中的中国地图未明确划定“南海十段线”、将“钓鱼岛”写成“钓鱼台”等原因,课本被海关人员撕掉。 海基会强调,“对岸矮化我国主权行为从未间断,即使单纯文化教育交流,也都夹带矮化我方地位之目的。”并提醒国人,对岸非自由民主体制,与台湾自由社会完全不同,在进行各项往来时,务必注意自身安全与权益。 海基会呼吁,中国大陆政治体制与台湾的自由民主宪政体制有极大差异,对于言论讲学自由与台湾有极大不同,希望大陆台商学校使用完整的台湾教材。  

审查越来越严 网红教授易中天《易中天中华史》遭下架

近年来,中国当局对意识形态的掌控越来越严。文化界更是风声鹤唳。最近,因在央视《百家讲坛》一炮而红的中国文化学者易中天撰写的“易中天中华史”套书在出版多年后突遭下架,出版社正在修订内容力图符合官方要求。知情人士指出,该书作者对历史的见解和评论是遭下架的原因。 据中央社报导,“易中天中华史”的出版商果麦文化是上市公司,这套书出版后销量就很好。近日传出遭下架后,有投资人在平台上提出相关问题。 根据新浪财经,果麦文化董秘29日回复称,公司已经于2022年自查召回了“易中天中华史”,目前在修订中。 不过,有知情的出版界人士告诉中央社,下架是因为收到主管单位要求下架的通知,并不是出版社主动作为。 他说,易中天是文化名人,常就时事发言,所以其言行本就容易引起注意。此外,这套书里有易中天自己对中国历史的见解,譬如涉及文明史长度是3000年还是5000年等问题,此外还有对很多史实的评论,“会让人有所联想”。 知情人士表示,下架事件已经发生一年多,出版商还在争取能够让此书上架面市,一直和上级部门协商,作者也配合修改,书已被改得“面目模糊”。 中共重视史观,历史书因此易成为敏感禁区。 华裔学者张泰苏本月初引述可靠消息说,中国官方已经编写20年的清史最近没有通过政治审查,原因包括被批评“受国外新清史影响过大”;而“新清史”被认为对“大一统”、“中国认同”及“汉化”等既成观点构成挑战。 另一个例子是,出版了许多非传统中国史观读物的台湾“八旗文化”总编辑富察(李延贺),今年3月赴中国大陆被拘捕至今已经8个多月,中国官方说法是他涉嫌从事煽动分裂国家犯罪活动,上海市国家安全局对其采取刑事强制措施,相关案件正在进一步办理中。外界多认为,富察被捕可能与其在台出版的书籍内容有关。 此外,为避免引发“以古讽今”的联想,中国官方也会严审历史读物。中国已故明史专家陈梧桐再版著作“崇祯:勤政的亡国君”,就因为书封评论“昏招连连步步错,越是‘勤政’越亡国”让人联想到中共领导人习近平,10月被全面下架。

中国需要杜琪峰,不需要满江红

杜琪峰:支持电影就是支持自由 在柏林影展上,香港导演杜琪峰被记者问及电影的重要性、历久不衰的原因时,回答说:“我觉得电影永远站在前线,每当极权扩张、人民失去自由的时候,电影通常都是首当其冲,在好多地方都是这样,一定想先中断你的文化。”他接着鼓起勇气说出“我觉得香港……”,但又立马用英文说出“No Sorry”,最后几乎哽咽着说:“全球所有争取自由的国家与人民一定要支持电影,因为电影是为你而发声的。” 独裁者要摧毁一个国家或一座城市,首先便要摧毁它的自由,而摧毁它的自由,必摧毁它的电影、文学、音乐等文化。杜琪峰的这番话,让人想起倪匡在小说《追龙》中的一段预言:“东方的一个大城市会彻底毁灭,那是‘气数’,没有任何力量可以挽回。……要毁灭一个大城市,不一定是天灾,也可以是人祸,人祸不一定是战争,几个人的几句话,几个人的愚昧无知的行动,可以令大城市彻底死亡。不必摧毁大城市的建筑物,不必杀害大城市的任何一个居民,甚至在表面上看来,这个大城市和以前一样,但只要令城市原来的优点消失,就可以令它毁灭死亡。”我是看香港电影长大的,香港电影是我的文学和审美的启蒙。所以,我特别能对杜琪峰的这番话有共鸣。 杜琪峰欲语还休,真情流露,香港人过去几年的一切磨难、羞辱和奴役,尽在不言中。他知道说这番话会有怎样的后果,还是义无反顾地说出来,尽管中间略加掩饰,却更有“欲盖弥彰”之效果。果然,他的言论被中国网民抨击,微博帐号内容被清空,网页仅显示“该帐号因被投诉违反《微博社区公约》的相关规定,现已无法查看”。中国有媒体报道,杜琪峰“发布了一些不正当言论,导致账号被封”,“杜琪峰的个人账号已经被炸了,与此同时,和杜琪峰有关的九部电影恐受其牵连”。总之,一句话带来的损失以数亿计。 杜琪峰在现实中的遭遇,宛如他十多年前拍摄的电影《黑社会:以和为贵》。古天乐扮演的吉米在中国贿赂一帮大小贪官污吏,经营盗版色情光碟生意,赚钱如印钞票。他只想做生意,不想打打杀杀,不愿竞选社团“和联胜”的“话事人”。但广东省公安厅石副厅长看中了他,逼他选“话事人”。石副厅长说,“黑社会也有爱国”,这句话不是空穴来风,是当年公安部长陶驷驹一句流传甚广的名言。石副厅长又说,我们不是不相信选举,只是担心选出一个喜欢捣乱的人,不利于社会稳定,你永远做龙头老大,大家一起做生意、发大财。吉米听得头皮发麻。原来,心狠手辣、杀人之后绞成肉泥喂狗吃的香港黑社会大佬,在共产党这个更大的黑社会面前,只是如臂使指的傀儡。你爱国、你听话,中共才会允许你到中国做生意,这不仅是香港黑社会的宿命,也是香港人的宿命。 吉米不甘被操纵,愤怒地向石副厅长饱以老拳。当年电影节开幕首映时,观众席中大部份是行内人,都看得起立鼓掌。有香港影评人指出:“这一拳,代表了香港电影工作者的压抑,另一条出路,就是豁出去,不要大陆市场,没法上映便算了,那块肥猪肉,我就是咽不下。”如果用台湾歌手陈升的话来说就是:“是我把中国市场封杀了!我最臭屁的地方就是把台湾市场做出来,我不缺钱,你们就拿我没辙了,台湾内需就够了!为了要进军中国而写道歉书,这样我还能呼吸吗?我为什么看你们的脸色?” 自由与奴役,不可兼得。一七七五年三月二十三日,时年三十九岁的律师派崔克·亨利在维吉尼亚里士满的圣约翰教堂发表了一场激动人心的演讲。他指出,这是“这个国家所面临的最可怕时刻”,这“完全是自由或奴役的问题”:“难道生命如此珍贵,和平如此甜美,竟要以锁链和奴役作为代价换取吗?全能的上帝,阻止它吧!我不知道别人会选择哪条道路;至于我,不自由,毋宁死!” 张艺谋的痞子美学,是“人矿”们吃上瘾的精神地沟油 然而,大部分中国人信奉的人生哲学是“好死不如赖活”,即便沦为韭菜和人矿。他们痛骂说出真相的杜琪峰——在安徒生童话《皇帝的新衣》中,最仇恨说出真话的孩子的,不是赤身裸体的皇帝本人,而是周围看到真相却不敢说出来的大人们。他们觉得孩子的真话衬托出自己的伪善与怯懦,不等皇帝下命令,就要对孩子拳脚交加,将其打杀。这就是今天中国民众对杜琪峰千夫所指的原因。他们一边骂杜琪峰,一边津津有味、身临其境地观看张艺谋执导的《满江红》。短短数日,《满江红》创造了史无前例的一百三十亿人民币票房的高峰。 有人说,张艺谋的电影美学是法西斯美学,但若拿张艺谋与希特勒御用女导演莱尼·里芬斯坦尔相比,就知道张艺谋的作品连法西斯美学都算不上。学者赵越胜说过:“纳粹以数量与体积之庞大来造就自己活动的舞台,恰是要利用这种能够强暴感官的外在的壮丽辉煌,来造成臣民因内心恐惧而生的‘崇高感’,让他们在无法以自己的经验把握眼前场面时,产生依赖与顺从。从政治学的角度看,这种崇高是一种谎言,因它不扩展和丰富人的美感,而是一种压迫、操纵的形式。以人造‘崇高’来实现操纵,这是一切专制社会和暴君最擅长的手段。”在张艺谋的作品中,连“崇高”或“伪崇高”的特质都找不到,只有一种来自西北或东北的痞子美学,一种毛泽东《延安文艺座谈会上的讲话》中浓烈的屎尿屁的臭味。 十几年前,作家王朔说张艺谋拍电影是搞装修。张艺谋不懂艺术和美,却懂得大众心理学,知道什么是“人民群众喜闻乐见”的形式与内容:一个人敲鼓太乏味,那就来一万人;一朵菊花太单调,那就来一万盆;观众喜欢看晚会电影,就拍晚会电影;观众喜欢土豪金,谋就拍土豪金;现在,观众喜欢骂奸臣,就拍骂奸臣电影。在这一点上,张艺谋深得希特勒和毛泽东真传,他不会像鲁迅那样对民众“哀其不幸,怒其不争”,他永远与群众“同呼吸,共命运”,想群众之所想,急群众之所急。 《满江红》的票房不都是偷来的,也不是中共宣传部强迫民众买票观看。它的票房成功是真实的,显示经历了习近平的防疫暴政之后,大部分中国民众,特别是有钱买昂贵的电影票的城市中产阶级,并未真正觉醒。《满江红》成为一种中国民众被迫接受无能者治国、抒发怨气的合理化管道,故产生不少极端化的社会乱象:有观众在电影结束后慷慨激昂地背诵伪托岳飞所作的《满江红》,恨不得立即“壮志饥餐胡虏肉”(此刻的“胡虏”,可以是美国人、日本人,或台湾人、香港人);更有人看完电影之后,跑到一个景区,拿起铁板狂砸秦桧跪像,并高喊“还我河山”。 奥地利学者赖希在《法西斯主义群众心理学》中指出:“作为一个政治运动,法西斯主义不同于其他反动党派的地方在于,它是由人民群众产生和拥护的。”他发现,法西斯主义的精神是“小人”的精神,小人被奴役,渴望权威,同时又喜欢造反。所有法西斯主义独裁者都有小人的反动社会背景,这决不是偶然的。因此,广泛而彻底地研究被压制的小人的性格,密切了解他的背景生活,对于理解法西斯主义所依靠的力量来说,是必不可少的前提。当中国人挤在电影院中观看《满江红》时,民主自由遥不可及。《满江红》的走红,为今天中国社会的法西斯本质提供了最有力的证据,这大概就是这部电影唯一的价值。 (全文转自自由亚洲电台)

池子疑“社死” 先天不良的中国脱口秀文化谁之过?

中国脱口秀演员池子不久前北美巡演结束后、传出在国内网络上遭封杀,但他到底说了什么犯忌讳?外界却始终难以得知全貌。是谁让中国脱口秀演出者得”背着包袱抖包袱”的? “大家好,我是池子,想死你们啦!” 中国“外网”油管(Youtube)上还流传池子(本名王越池)多年前在吐槽大会以及脱口秀大会节目的演出,但在防火墙内,从百度到知乎,池子已形同中国网上“社死”(社会性死亡)般的人物,搜索不到任何关于他的内容。池子几年前已经关了个人微博。 “我一直觉得在国内演得不过瘾”。池子在温哥华演出前的记者会上说到自己来美国演出的想法,但很可能是后来他说得太过瘾,才导致自己现在在国内遭封杀。 池子遭封杀,对于熟悉他的海外观众来说,可能不算意料之外。 一位当晚在温哥华现场观赏演出的观众就告诉自由亚洲电台,“(我)觉得这才是真正的脱口秀,你得敢讽刺、敢说。”出于安全考虑的原因,受访者不愿具名。 这位观众透露,池子在演出中多次谈到他的好朋友、另一位脱口秀演员卡姆,维吾尔人卡姆办不了护照,无法出国表演,另外还谈了卡姆在中国享有的“特殊待遇”——卡姆在国内刷身份证后,警察几分钟就会出现。池子还拿娱乐节目吐槽大会对比中国全国人民代表大会。他回忆,当时一下子全场欢笑声不断。 这位观众说,池子的表演内容很全面,“我并不觉得(他)越界,我觉得池子的表演很真实。” 艺术与政治 但中国管娱乐文化的“审查者们”显然和上述这位观众的看法不同。 曾在中国发展的美国双语脱口秀演员乐乐法利看来,池子在中国国内遭封杀,是可以预料到的。他告诉本台:“就跟中国大部分的艺术一样,(脱口秀)是被阉割的一种艺术形式。” 西方脱口秀起源于美国吟游诗人表演的巡回演讲,在这些表演中,政治和社会讽刺常常是演出重点。说话的这种艺术形式中国并不陌生,相声就是其一,但近代中国历史上,相声如果讽刺时事,会有后果。 1949年以来,相声在中国曾被称为“文艺战线上的轻骑兵”,文革期间,创作讽刺相声的何迟和马三立被认定为右派,遭政治压迫。就更不用说中国相声界甚至到现在都一直与无形、却无所不在的审查拔河。 除了池子,中国男星周峻纬、脱口秀演员孟川的微博帐号22日分别遭禁言也引发关注。网上盛传,他们都因为声援白纸运动遭封杀。 习近平谈中国软实力落差却没说原因 十八大以来,中国国家主席习近平多次党内外强调:“讲好中国故事,传播好中国声音。”习近平认为,中国在国际上存在着信息流进流出的“逆差”、中国真实形象和西方主观印象的“反差”、软实力和硬实力的“落差”。 相比中国,乐乐法利提到日、韩的文化输出,他说,“习近平最搞笑的是他不断强调讲好中国故事,但是,就是他在把这些力量锁死。现在中国没有任何软实力,你看现在韩国的电视剧,日本自古以来的漫画都已经流行到全世界,我身边的很多朋友们都很清楚,但是来自中国的艺术,顶流的艺术几乎没有。” 池子这次北美巡演主题就是“文化输出”,现场反应的热烈显示这是场“成功的输出”,却让他自己在中国互联网上“被消失”,也映照了2023年中国脱口秀文化的前路与处境。

兔年春晚相声“频临灭绝” 自媒体发文慨叹被删

1月21日除夕当天,中共党媒央视直播春晚。有自媒体人注意到,以往受到大众喜欢的相声近年来越来越少出现在春晚的舞台上,以至于今年的相声仅占了半个节目份额,恐怕明年就会消失,引发关注。 微信公众号“基本常识”在除夕当天发表题为《仅有半个节目!这可能是相声的最后一届春晚了》的文章,称曾经在春晚舞台创造无数经典的相声节目,今年只剩半个节目的份额了。相声已经沦落到必须跟魔术拼桌才能登上春晚舞台的程度。 文中称,起源于天桥卖艺和沿街乞讨的相声,最早吸引观众靠的就是收集八方奇闻异事编成段子、散布消息。在没有大众媒体的年代,相声发挥着传播时事和民间观点表达的作用,让平民百姓老少爷们儿听个乐呵,也有个共鸣。 八十年代的春晚舞台让相声这门曲艺走向了它的巅峰。那时,马季、姜昆、冯巩、牛群等相声演员还意气风发,还没有“大权在握”,敢于讽刺贪污腐败、讽刺官僚主义、讽刺浮夸成风…… 讽刺,是那个阶段相声最鲜明的特征,也是逗乐观众最有效的方法。在发展机遇与社会问题交织碰撞的狂飙三十年里,相声演员每每能够抓住公众情绪最微妙的那个点逗乐大家,并引领着当年最时髦的表达形式。 文章称,现在的相声由于缺乏新的内容,观点不够辣,处于没落的状态,归根结底还是创作机制出了问题。很多人认为,相声不再好笑是因为不敢针砭时弊,不敢触碰时政议题。问题的关键是,相声演员们连相对没那么敏感的社会问题都很少再碰了,“这实在只能用不求上进来解释。当相声少了讽刺,只能依靠捧哏逗哏互黑来强要掌声,就注定了穷途末路的结局。” 文章最后说,如果相声不用那么依赖春晚舞台,或许还有一丝抢救的可能。只要相声演员还得靠春晚来维持知名度,他们就不可能辣起来,也不可能长久传承下去。“一种曲艺形式也好,一个还有表达欲望的作者也好,在现实的社会环境中,当然会遇到很多的困难。但只要还有尊严,还有追求和勇气,总还是能找到一丝空间,拿出对得起观众、对得起自己的作品来。” 该文发出后不久就被微信平台删除,但网络的备份版仍在海外中文圈热传。 事实上,每年的央视春晚都是大陆民众热议话题。今年有的节目因为演员染疫的原因,更是进行了大删减。 据天目新闻报导,1月21日晚,浙江原创舞蹈节目《碇步桥》亮相春晚。 这个作品源自浙江音乐学院舞蹈学院2017年的原创舞蹈《碇步桥水清悠悠》。为了上春晚,浙音师生们在北京“奋战”了37天,从“阳过”到“阳康”。 来自绍兴的张佳洋在浙江音乐学院读大三。她刚参加排练时就有担忧。更大的挑战来自新冠。来到北京之后,团队陆续感染了新冠病毒,病了没办法排练,“阳康”后体力也受影响。 《碇步桥》的作曲杨翼透露,春晚版的音乐经过了多次的修改和重新录制,从原先的七分多钟删减到了现在的四分多钟。

中共文化审查登峰造极 日本作者出版图书被要求认同“一个中国”

近年来,北京当局对文化审查不断收紧。近日,日本神户大学汉学学者揭露,有中国出版社编辑要求在中国发表作品的日本作者必须认同中共和“一个中国”。 一位号为“蓉堂居士”的日本汉学者16日在推特发文,指中国某著名出版公司传来一则令人惊讶的讯息,并附上截图,这家中国出版商表示,“作者是否认同中国共产党对新中国的领导,以及认同一个中国,或者说不反对上述问题。请作者微信答复,截图给我即可。” “蓉堂居士”说,涉及的作品是一首日本人写的“中国诗”,诗中寄情山水,并没有涉及对中共的批评、也未涉及新疆、台湾等敏感议题。 中国の某有名出版社から、びっくりするような连络が来る。仆の绍介した日本人の作者について“中共の中国统治、ひとつの中国の観点を认めるか、もしくは反対しないか确认し、返信を写メで送ってほしい”という。もちろん拒否。暗澹とする。いよいよ、ここまで来たのか。 pic.twitter.com/fcErzlLAqq — 蓉堂居士 (@rongtangjushi) January 16, 2023 推文另透露已拒绝了中国出版社方面的政治要求,并认为中国出版商要求外国作家签署“政治保证书”的做法目前仅处于“内部操作”阶段,但坦言感到中国媒体言论界正在形成一种不良气氛,且仅仅因为本身是日本人,约5年前就开始被一些中国出版社拒绝刊发作品。 据“自由亚洲电台”18日的报导,现代中国研究学者、日本东京大学教授阿古智子(Tomoko Ako)表示,身边的学者朋友也有类似遭遇。她认为中国在极权政治下,正在走向封闭和文化荒漠化。 旅居日本的资深媒体人、作家贾葭受访表示,中国对海外文化、出版物的审查已从审查内容到对作者进行思想审查,这意味著审查进一步升级。 贾葭说,像这样的情况出现丝毫不意外,对出版业的审查越来越严,过去只是审作品的内容,如今要审作者的思想,相比过去只审内容又严了一步,开始针对人而不是只是针对这本书。 报导指出,中国当局对海外出版物的政治审查愈加严厉。很多海外作家主动或被动选择向中国审查制度低头。美国哈佛已故教授傅高义(Ezra Vogel)在中国出版“邓小平传记”时,删减了“八九学运”期间的一些细节。 去年9月,英文政治寓言小说“1984”原版书籍在中国销售时,书中部分内容遭涂抹或撕页。该事件被称为“1984”中国现实版。

大陆审查日益严重 陈可辛海外拍戏 网友:他润了

香港导演陈可辛创立泛亚洲电影公司Changin' Pictures,从亚洲渠道筹集了大量资金开发和制作原创作品,不过其行为引发众多讨论,有网友怀疑“陈可辛润了”,但也有网友认为,人家本来就是泰国人,华侨,谈不上“润”。

电影《隐入尘烟》惹恼了谁?全网爆火之际突遭封杀

投资成本仅200万元(人民币,下同)的低成本电影《隐入尘烟》在其爆火之际(9月26日)被突然下架。有知情人称,电影疑遭左派批评在“质疑中共的扶贫成就”。对此有评论认为,《隐入尘烟》已足够温情且有美化的嫌疑,如果连这种程度都无法忍受,只能说明中国已倒退回文革时期。

看到这间幼儿园的故事 我马上审查了工作室的藏书

一早到工作室,收到朋友发给我的一个截屏。细看,是一个上海人的亲身经历。她是一名幼儿园老师,最近几天收到上级指令,对幼儿园内近3000本图书进行了审查,然后—— 哆啦A梦相关内容被全部下架,因为被判定为日本文化输出;《身体的秘密》等一系列生理教育课本被下架,上边明确表示不再允许对幼儿园生和小学生进行生理教育、性教育;《国王的新衣》被禁止讲述,因为裸露身体不文明;白雪公主也被禁,因为毒苹果的象征有宗教意义…… 网络图片 搞笑的是,纯国产《大头儿子与小头爸爸》系列图书也被收走了,原因只是“不符合要求”——看到这里我噗嗤笑出了声,我在想是不是“上边”的考虑到小头爸爸家隔壁邻居是个大头进而映射这个家庭存在什么伦理上的瑕疵呢? 坐等上边辟谣,或者辟谣之前先把这篇咔嚓掉。 然后,我做出一个决定,仿照“上边”的思路,对我工作室的藏书做一次自我审查。说“藏书”太雅致了,其实就是当初为了稍微装饰一下工作室,从家里搬了几本,然后浦睿的老板凯文又快递过一箱。总计也只有20来本。 《希特勒回来了!》:这本还没看,相关电影已经出来了我知道。这本肯定得下架啊,希特勒怎么会回来呢,这不是赤裸裸宣扬军国主义复活么。拿下。 《日本人眼中的美》:题目就有严重问题,日本人眼中的美就代表美的某种标准么,为什么不出一本《中国人眼中的美》,下架。 《恶时辰》:题目什么意思?映射我们这个时代还是打算怎么着?作者马尔克斯得过诺奖?管我屁事,又不是茅奖。下架。 《性爱国学课:从两宋到明清》:看题目就该枪毙三回,宣扬封建腐朽的性爱观没跑。下架。 《青年斯大林》:为什么不去看我们自己领袖年轻时代的故事?这本打算映射神马东西?下架。 《再见,吾爱》:雷蒙德·钱德勒著。注意辨别其中颓废情绪对我们现实生活的负面影响。可暂时不下架,但是小说封面的“挣脱生死之锁,愿与吾爱长眠不醒”应该引起读者足够警惕。 《长眠不醒》:雷蒙德·钱德勒著。处理方式参照《再见吾爱》。  《浮世绘》:一本中国学者写的研究专著。看到序章第一个小标题我就决定下架了——《永远的“大和魂”》,什么意思么。 《析空茹氏钞》:致敬《聊斋》的神奇《山海经》的浪漫,一部古典主义魔幻奇书!一幅古徽州浪漫风情画,还原十二个连环奇绝的故事。说得这么清奇,无非就是腐朽因果报应故事的包装,和当代科学意识格格不入,下架。 《1991上海:邬立强摄影集》:作者以隐晦地回到过去的追思,传递出对当下现实腹诽的意图,可批判保留不予下架,但注意扩散范围。 《纽约客漫画全集》:可批判保留不予下架,注意辨别资本主义社会文人对制度批判讽刺同时的局限性。 《别逗了,费曼先生!》:最有趣的天才物理学家费曼畅销自传。下架。作者以轻慢的笔触写了一个非典型学霸的成长,客观上起到了消解日常奋斗的作用,不利于一般智商群众的健康成长。 《文明的故事4:信仰的时代》:【美】威尔·杜兰特著,台湾幼狮文化译。暂不下架,但要注意翻译单位不同意识形态可能对译文造成的影响。 《做设计》:作者杨明洁,福布斯最具影响力工业设计师,同济大学客座教授。暂时看不出什么问题,可保留。 网络图片 剩下几本:小说《大裂》,胡迁著;《幻想图书馆》,【日】寺山修司著;《造就电影的时刻》,【英】大卫·汤姆森著;《约翰尼·派尼克与梦经》,【美】西尔维娅·普拉斯著;《天意》,【英】安妮塔·布鲁克纳著;《女鼓手》,【英】约翰·勒卡雷著;《4321》,【美】保罗·奥斯特著;《密室中的旅行》,【美】保罗·奥斯特著……因为我要出门吃饭,暂时无法鉴别,欢迎懂的读者在留言区放出对这些作品“予以下架”的理由。 工作室的书架一记头空了。 网络图片 (全文转自微信公众号费里尼码字了)

主角是反革命触红线?《人生若如初见》开播1天急下架

因《亲爱的热爱的》走红的男星李现与曾以《踏雪寻梅》夺得香港金像奖影后的演员春夏主演陆剧《人生若如初见》,原定于7月18日晚间于湖南卫视与爱奇艺国际站首播,湖南卫视却突然改播《山海情》,爱奇艺随后也将该剧下架。 据了解,该剧在讲述甲午战争失败后5位有志青年积极奋斗的故事,但疑似因李现饰演的角色是晚清贵族后裔触碰红线,传出剧名将改成《黎明即起》重新送审。 综合大陆媒体报导,该剧杀青已近2年,据传原型人物是爱新觉罗·良弼,他曾留学日本数年,返回中国后受袁世凯延揽担任陆军将领,辛亥革命后,遭同盟会成员彭家珍以自杀攻击刺杀身亡。 有网友指出,因男主角原型是保皇党反革命派,该剧此前为通过广电审查,将主角李现戏份大量删减,增加参与革命的男二魏大勋戏份。 有网友嘲讽,这也不让拍,那也不过审,怪不得垃圾剧越来越多;还有人说,处处都是红线,难道中共政权是纸扎的吗?

编辑推荐