萧红文章也中招 中国小学语文课本遭乱改引争议

近日,已故著名作家萧红的作品被选入小学课本,然而这只有八百余字的文章节选,不仅被删除了200多字,剩下的文字也被更改了100多处,甚至有些地方在更改后与原文不符,此事引发外界质疑,批评“改动拙劣”。

据中央社报导,中国小学语文课本2019年“人教版”三年级下册“火烧云”一课,节选萧红800余字的原文,却被删去了200多字,剩下的600余字被改了100多处。这还不算,五年级语文课本下册的“祖父的园子”一文,修改了120多处。

这两篇被改动得如此之大的文章均节选于萧红的作品“呼兰河传”。自媒体“热点烽火台”发文询问,“呼兰河传”是萧红的代表作之一,也是非常经典的文学作品,改得面目全非不说,甚至表达的内容也与作者的原意相差甚远。这样的做法不仅让人疑惑,为什么要给经典“整容”?

经典改过后就不是“经典”了

绥化学院文学与传媒学院教授郭玉斌认为,从语文学习的角度来说,“毕竟是名家名篇,非常具有典范性。编者这么一改,就把一些非常富有灵性、有特点、有地域特色、符合儿童心理的地方,统统都改没了。以一种成人的眼光、成人的语言、成人的规范用语来做这个事,不符合儿童的学习心理。” 

广东外语外贸大学南国商学院教授唐晓敏称,从萧红的文章被修改来看,似乎是让作品的文字更普通化,但这样的修改,实际上是把语言表达上各有特色的文章,改成了“标准件”,这对学生的阅读与写作很不利。

改编需要尊重作者

郭玉斌教授说,选进教材的文章,编者有一定的改动权。但改动权的大小,必须有一个限定。

网友也称,中国国著作保护权的期限是50年,超过了这个时间范围,便不受保护。虽然萧红去世已经超过年限,不在保护范围内,但是修改她的作品也要把握好一个度,尽量不改变作者的原意,也是对作者的尊重。

萧红简介

萧红,1911年出生,31岁病逝,有“三十年代文学洛神”之称,鲁迅称赞她是“中国最有前途的女作家”。

萧红一生短暂,且不幸,拥有多段情史,育有两孩,一女生下即送人,一子生下即夭折。因其情史传奇,近年来,有多部以她人生故事为蓝本的电影或话剧演出,如“黄金时代”、“萧红”等。

关注时事,订阅新闻邮件
本订阅可随时取消

发表评论

您的电子邮件地址将不会发布。