
首頁 > 粵語
香港撐粵語組織「港語學」8月28日宣布停運,啟動解散程序。該組織主席陳樂行指,其舊居日前遭國安人員突擊搜查,家人被帶走問話,指稱港語學一篇廣東話徵文比賽參賽作品涉嫌違反港區國安法,要求下架。 陳樂行指,國安人員22日未持搜查令突擊其舊居和其經營的手工蛋糕店,要求面見他,並查詢其他前成員情況;惟他本人一直身處海外。 陳樂行說,他事後致電國安處查詢,對方稱,民政事務署經諮詢律政司,認為港語學2020年舉辦的「中西區廣東話徵文比賽」中一篇入選的小說文章違反港區國安法,要求下架文章,但民政署多番聯絡陳不果,故由國安處採取行動。 港語學停運公告未具體提及涉事文章內容。 陳樂行強調,港語學已成立10年,社區活動及組織工作2020年迄今均由他全權決定,由於民政處拖欠近30萬元社區撥款,為減省成本,現時只有他一人,與其家人、任何掛名成員或在港人士均無任何關係。 陳樂行又指,港語學當初獲香港警務處批准以社團註冊,目的是「捍衛香港人的語言權利」。組織一直遵守法律,為香港舉辦多個母語文化盛事,在多個重大語言危機中守護港人母語,包括:教育局將廣東話列為非法定語言、考評局取消中文科口試、蔡若蓮上任教育局長推行「普通話教中文科政策」等,另最近幫助揭發有評卷員在小紅書販賣中學公開試評卷機密。 港語學最終不敵港區國安法壓力而解散,陳樂行指,他仍會保留向港府追討欠款的權利。 自由亞洲電台報導,港語學2020年5月獲中西區區議會透過「社區參與撥款計劃」撥款2萬元,舉辦「中西區廣東話徵文比賽」,並擬將參賽作品印製成文集贈予社區及學校。但同年12月,民政事務總署以作品「涉及粗言穢語、含有爭議性、令人誤會及不安或影響社區和諧的元素」為由,要求港語學須徵得當局書面同意,方可出版或公開作品,並威脅會停止撥款。港語學當時批評當局打擊參賽者創作自由,指撥款守則未要求作品須經其審批,當局也未說明有關作品如何影響社會和諧,僅提及有文章提及移民離港,立意負面。 報導依據Webarchive搜尋所得指,該文集涉及18篇文章,大部分提及社區文化和歷史。一篇小說《我們的時代》提及移民、港英殖民地、「2025年政府打壓宗教自由」,文末提及已故捷克作家米蘭.昆德拉(Milan Kundera)的《笑忘書》名句:「人與極權的抗爭,是記憶與遺忘的抗爭。」
中國央視虎年春晚的相聲節目《歡樂方言》中,出現了大量粵語元素。然而,這些粵語元素引起了許多人的反感和負面評價。這是怎麼一回事呢? 「軍港嘅夜晚(另一人的聲音:夜晚),靜雞雞(另一人的聲音:哦,靜悄悄)。海風把戰艦……」 這段用發音怪異的不標準粵語唱出的中國歌曲《軍港之夜》,是今年中國央視虎年春晚相聲節目《歡樂方言》的片段,這一節目中出現了大量粵語元素。在節目中唱歌的人,是擔任逗哏的相聲演員姜昆。在一旁不時說話的人,則是擔任捧哏的相聲演員戴志誠。在北方文化佔主導地位的央視春晚里,相聲中出現大量粵語元素是不常見的事。 然而,《歡樂方言》在播出後,卻引發了很多人的強烈不滿。廣州居民小為向記者談到了他對《歡樂方言》中粵語元素的感受:「這個節目編造了很多不存在的概念,比如說什麼『入音』、『氣音』之類的,演員又講著半桶水的廣東話。其實我覺得,他們很不尊重人。」 小為所說的節目中編造的概念,是指姜昆在節目中將粵語的部分發音定義成「入音」、「氣音」、「多母音」。在節目中,姜昆這樣說:「反正這個廣東話啊,我還專門研究過。」 然而,有不少網友指出,粵語發音中並不存在「入音」、「氣音」之類的概念。問答網站知乎上一位在語言學話題下有「優秀答主」稱號的網友表示,節目中所說的「入音」其實是粵語聲調中的陽去調,「氣音」其實是普通的呼氣音,一種單母音發音則被節目認定成了多母音。這位答主表示,這段相聲瑕疵嚴重,「內容尤其不好」。他的這條回答,目前已引來了上千次點贊。 知乎上一位語言學答主對《歡樂方言》的評論。(來自知乎) 在節目中,姜昆在講述他提到的粵語「氣音」時這樣說:「這個氣音,得從肚臍眼這兒使勁。」他用「香港」的「香」字進行了舉例:「其實這個『香』的發音,準確地應該叫『香——』(觀眾笑聲)。」 姜昆在發出這一發音時,還做出了一個低下身子、腹部用力發音的滑稽動作。然而,有語言學答主指出,粵語中在發這個音時,只需要從喉部直接呼出氣即可。有不少知乎、微博網友表示,這一節目令人感到尷尬。 多年來,以北方文化為主導的央視春晚在粵語區一直收視率低迷。小為表示,本次春晚節目中雖然加入了粵語元素,但依然會引起粵語區人士的反感。他表示:「他們對於廣東文化的態度,給人一種『東方主義』的感受。在他們的節目裡面,廣東話是一種可以隨意對待的東西。」 網友評論 「東方主義」(Orientalism)一詞在英文中,有指西方人士在描繪和模仿東方時,採用刻板印象描繪出一種怪誕形象的含義。在廣州從事過多年本土語言、歷史保護工作的小為表示,令他感到很不舒服的一點是,目前粵語正在廣東加速消亡,而本次央視春晚又採取了一種扭曲的粵語元素。他說:「其實在中國這套制度下,每一種語言都會面臨危機,因為這就是大一統政策的必然結果。」 在2010年7月,廣州曾發生過反對當局語言政策的街頭抗爭「撐粵語行動」。近年來,也不時有粵語區的學校禁止學生講粵語、只允許學生講普通話的新聞出現。在2020年,還曾發生過社交軟體抖音上的播主因講粵語遭到警告和禁播的事件。 小為表示,根據他的觀察,目前深圳小學生中,粵語已經基本消亡。在廣州的許多小學,也已經出現了過半學生不會粵語的情形。此外,目前的廣東也存在著一些兒童因不會粵語和祖輩難以溝通的情況。他表示:「在大一統政策下,他們有可能會在消滅你的語言的情況下,又把你的語言作為一種玩物擺出來開玩笑,好像這次春晚一樣。因為你的語言的社會環境已經死亡,所以他們就可以隨意對待你的語言了。」
這兩天,1997年的香港粵語流行曲《約定》(陳小霞作曲、林夕作詞),突然成為全城熱話,為甚麼?筆者嘗試以「倒敘」方式,解釋一切。 2020年8月12日,(北京中央電視台新聞中心官方微博)央視新聞,點名批評林夕(Albert Leung梁偉文)跟「港獨」搞到一起,又提到他為羅冠聰(Nathan Law)改寫《約定》,形容是與「亂港分子」頭目的「約定」;反問林夕是否想誤導年輕人犧牲自己的青春年華,去當「政治燃料」。並提到他多年來,一直參與政治運動,又從香港移居台灣;亦曾為支持「佔中」歌曲填詞(指2014年支持雨傘運動的《一起舉傘》),也曾在《蘋果日報》專欄撰寫批評、嘲諷內地的文章,受到「港獨的追捧」。央視又重提林夕以往的言論,指他2015年在出席香港大學講座時,曾說為《北京歡迎你》填詞,做了「官方喉舌」,是其「人生污點」;2019年,林夕與台灣「滅火器樂團」,共同創作《雙城記》來暗諷香港。林夕一直公開表態,聲援反送中運動,並在採訪時表示,自己被內地下架音樂、被節目除名「是一種光榮」。近期他的作品在內地播出時,填詞人一欄皆變成佚名。他接受港台節目《鏗鏘說》訪問時表示,不認為支持香港爭取自由有錯,覺得俾人佚名,都是一種光榮;並表示在發聲前,已預了填詞工作會大幅減少,對此,他說不介意,因為他不能違背初心。 2020年8月7日,羅冠聰修改1997年王菲(當時藝名王靖雯)《約定》一曲的歌詞(原是林夕填詞),憑歌寄意:「……還記得家中晚餐的臉龐,還留著告別如今的脈膊,……就算我與你分離,不願捨棄,待那天微笑,我亦會一起……」,文末帶上了林夕及尊重作者的話題。林夕隨即隔空上傳毛筆書寫的「約定」二字,並把自己原創的《約定》一曲的所有歌詞,完整修改,以作回應如下: 還記得當天抗爭多難挨 還留住背負歷史的孽債 終身所愛城市那樣不快 沿路一起走破了長街 還記得街燈照出心念黃 還留下侮辱常識的懸案 剪影的你輪廓已歸檔 凝住眼淚憑空細看 埋沒天地 彷彿也想不起自己 仍未忘相約再會煲內別再飛 為了眾志要分離 荒謬的戲 要決心忘記 我亦記得起 明日天地 不必怕認不出是非 仍未忘跟你約定黑白沒有死 就算你去國胸懷 不敵天氣 你的親人 都可認得你 還記得當天眼眶催淚完 還潛伏強渡紅海的路線 今天家裡誰切斷聲線 沿路旅程驪歌似箭 埋沒天地 彷彿也想不起自己 仍未忘相約再會煲內別再飛 為了眾志要分離 荒謬的戲 要決心忘記 我亦記得起 明日天地 不必怕認不出是非 仍未忘跟你約定堅持沒有死 就算你去國胸懷 不敵天氣 你的親朋 都可認得你 自信你去國胸懷 寫盡天理 有種黑白 手足認得你 2020年7月31日,羅冠聰因「煽動分裂國家,勾結外國或境外勢力,危害國家安全」涉嫌違反《港版國安法》,連同另外5名流亡香港人(注1),被香港警方通緝。羅冠聰則在Facebook(臉書)上回應:「似乎我們的罪名只是太愛香港而已」,同時表示:「正式與親人斷絕關係,不再往來。」 2020年7月1日,《港版國安法》正式在香港生效,羅冠聰透過視像在美國國會聽證會上發言,認為中國違反《中英聯合聲明》和《基本法》,香港已經不再是「一國兩制」,並無奈地喊出:「光復香港,時代革命;五大訴求,缺一不可。」 2020年6月30日,羅冠聰於社交平台上宣布退出香港眾志,並連夜乘機飛往英國倫敦,展開逃亡生涯。 2017年7月14日,法庭為司法複核作出裁決,宣布羅冠聰、劉小麗、姚松炎和梁國雄(長毛)的議員資格被取消,並追溯至2016年10月12日宣誓當日。 2016年9月4日,羅冠聰以高票數50,818票,當選立法會議員,是反對派港島區「票王」,亦是香港眾志的首批立法會議員,也是香港立法會史上最年輕的議員。 2016年4月10日,羅冠聰與黃之鋒、周庭等人成立新政黨「香港眾志」,以「民主自決」作為民主運動的最高綱領。 《約定》這首歌,除了王菲1997年的原裝版本外,還不時有其他藝人翻唱。而最後三首二次創作,就是跟今次「林夕與羅冠聰事件」直接有關,其實網上版本仍然在不斷增加中,稍後應該有更多不同版本熱播。此外,後來到了台灣發展的馬來西亞籍華裔創作型流行歌手光良(MichaelWong),2006年也寫了首作品叫《約定》,暫時未覺有粵語版本,也未有發現任何二次創作。林夕的《約定》曾經獲得香港電台十大中文金曲頒獎禮中的「最佳中文(流行)歌詞獎」,光良的《約定》也曾經獲得香港電台十大中文金曲頒獎禮中的「優秀流行國語歌曲獎」,大家不妨考慮再《約定》,看看央視新聞,或者其它中共官媒,會否又同樣小題大做,再次大做文章啦!謝謝! 注1:香港警方現正通緝6名流亡海外人士,包括羅冠聰、陳家駒、鄭文傑、黃台仰,涉嫌煽動分裂國家;以及劉康、朱牧民,涉嫌勾結外國或境外勢力危害國安。









