類別

翻譯

霸王茶姬「新年翻譯」惹議 被批「去中國化」緊急道歉

近日,中國茶飲品牌霸王茶姬品牌方在境外平台發布新年祝福中將「中國新年」翻譯為Lunar New Year(此前翻譯為Chinese New Year),此舉被中國網友質疑為「去中國化」,引發大量批評。事件發酵後,霸王茶姬迅速修改文案並發文致歉。

中國農曆新年該譯成Lunar還是Chinese New Year?引爭議

中國農曆新年應該譯成「Lunar」,還是「Chinese New Year」?不同的人有不同的認識,在2023年中國新年之際,相關問題再次引發爭議。

大陸企業被曝誘騙大學畢業生從事間諜工作

外媒稱,中國一家神秘科技公司隱瞞其真正的工作性質,誘騙大學生為其工作,通過翻譯情報文件,配合北京當局的間諜活動。有專家認為,對普通人而言,間諜活動可能成為一輩子都無法擺脫的陰影。

編輯推薦

瀏覽最多