类别

盗版

Labubu仿冒品遭严打 义乌仿品全下架

潮玩品牌泡泡玛特旗下角色“Labubu”风靡全球,然而伴随火爆人气而来的,是大量的低价仿冒品。近日,大陆社交平台上传出义乌市场的Labubu仿品“在一夜之间全部下架”的消息,引发各界关注。义乌市市场监管部门随后回应称,将严厉打击盗版行为,并欢迎公众提供相关线索。 据《九派新闻》等多家媒体报导,近日,有网友发帖称,“义乌Labubu仿品全没了”。消息一出,迅速引发热议,不少网友调侃“正版笑了,盗版哭了”。 义乌国际商贸城一家销售仿品的商户坦言,目前店中还剩下少量的高仿Labubu,称“这批卖完就不做了”。他说,“因为违规被查,犯不上”。 义乌市市场监督管理局一名工作人员表示,凡涉及Labubu形象的生产和销售,均需获得正版授权。,一旦发现大规模仿冒案件,将可能移交到公安部处理。 泡泡玛特选择广东东莞作为Labubu的主要生产地,在东莞有4000家玩具企业和1500家配套企业,这些企业为泡泡玛提供的产能大约在7成左右。 “Labubu”太热了,以致于在前段时间,银行为了吸引顾客,推出Labubu盲盒。比如,中国平安银行部分分行推出“存款送Labubu盲盒”活动。以存5万元(人民币)送一个盲盒,来吸引年轻的储户。 但地方监管部门表示,银行不得向客户赠送礼品,已下发通知叫停。 拉布布(Labubu)是一款毛茸茸的小精灵玩偶,由香港插画家龙家升设计,由北京盲盒公司泡泡玛特(Pop Mart)出售。它以其俏皮又略带凶悍的外观,圆滚滚的身体、圆睁的眼睛、尖尖的耳朵和九颗尖锐的牙齿闻名,深受大众喜爱。

官媒奶酪也敢动? 大陆夫妻盗版《扫黑风暴》被抓

近日,中共政法题材热播剧《扫黑风暴》在各大官媒上热播。和以往的许多热播剧集一样,此片被人盗版后在聊天软件中销售牟利。温州市警方近日抓捕多名制作盗版链接的人士,对此有网友称:“吃了熊心豹子胆,老虎的须子也敢碰”、“和官家争利,真是想想就背脊发凉”。

中国要求日本动画先审后播 更新中断网友哀号

近日,中国当局要求所有影片平台的日本动画都要“先审后播”,以致中国大陆知名影视平台Bilibili(哔哩哔哩,俗称B站)可以正常播放的日本动画数量大减,连载中的新作更是全数消失。新政策让不少网友不满。有网友称,这是逼着我看盗版吗?

人人影视遭捕—当盗版成突破中国严苛审查的渠道

悬剑下的盗火者 本月3日,一则警情通报如投石入水让中国舆论界平添波澜。通报称,历经三个月的侦查,沪鄂鲁桂四地警方侦破“人人影视字幕组”侵权案。据悉,“人人影视字幕组”透过盗版论坛网站下载片源,以收取会员费、广告费和出售影视作品的行动硬碟等方式牟利,侵犯了著作权的行为达到了情节特别严重的程度。  和以往破案后肯定执法“效率”的舆论不同,“人人影视字幕组”被查的消息,在社群网路上一度激起相当程度反弹,或愤懑,或遗憾。带有版权原罪的字幕组之所以得到网民的普遍理解,是因为严苛的影视审查制度使得相当数量的海外影视作品无缘一览,民间字幕组私自的引进与译制则以非法的渠道满足了隐秘而广大的精神需求,而承担翻译、压片工作的字幕组成员基本没有报酬,单纯凭借兴趣爱好“用爱发电”,唯网站运营的伺服器成本以广告勉强维系,由此系罪的字幕组犹如为人类盗取天火帮助人类获得技艺而受到宙斯怪罪的普罗米修斯,其中最资深的人人字幕组的陨落也带著“版权时代 免费退散”的悲剧隐喻。  去年年初,人人视频就曾被工信部下架整改两个月,类似站点BT天堂站长因侵犯版权被判囚3年;同年3月,电影资源网站“胖鸟”关站站长也被拘捕,其他资源网站多少也历经过多次类似的整改乃至关停的生死时刻。伊甸园、风软、极影、FIX、远鉴、凤凰天使TSKS…影迷口中的隐秘而伟大的字幕组,在内容匮乏的年代里喂养了一代又一代中国网民的文化品味,它们的命运起伏也是中国网路生态的缩影。  草莽江湖的前世今生  中国以俄为师,宣政体制下把电影看成是宣传鼓动的工具与形式,对观众开展政治宣传和思想教育则是第一位的,而为观众提供消遣和娱乐则放在靠后的位置。这样的结构下,中国的精神供给长期满足不了观众的需求。  建政初期,基于意识形态的考量,好莱坞电影被视作精神毒素而遭清除,转而用苏联、朝鲜、罗马尼亚等社会主义国家的电影替代需求,在华放送的影片与政治宣传无异,和观众需求完全脱节,而被官方摈弃与匹配的西方电影却成为特供高级官员观摩的“内参片”。  这种局面在美中建交后逐步松动,对外开放使得中国观众有了文化选择的可能。八〇年代至九〇年代初期,好莱坞与中影公司签订的电影发行协议所引进影片数量仍十分有限,电影院之外,遍地开花的录像厅成为需求替代的方式,其中流转的多是无法登上大银幕的香港和欧美电影。前数位化时代,作为盗版电影集散地的录像厅培养起第一批电影观众,也潜移默化地滋养出一批电影人。  录像厅时期,外来电影突破语言壁垒的方式是配音混录,即翻译人员将翻译对白后,配音演员播讲中文对白,“汉化”后的台词声带与原片音乐音响混录成为完整的译制声带。录像厅过后的光碟时代,DVD外挂字幕技术和译制片高昂的配音成本,使得外语片翻译方式上字幕逐渐取代了配音。 光碟过后的网路时代,得益于P2P和BT技术,影片的传播成本进一步降低,字幕也正是在这一时期成为一种普及的网路资源。当时流行的社群媒体还是论坛,热心剧迷相聚网路论坛,无偿翻译校对外语影片,将压制好的成品发布在论坛上供其他网民下载。从拿到片源到发布成片,自发承担中间工作的民间组织“字幕组”应运而生。  网路基建的普及,也促成字幕组大规模涌现,工作从电影扩展至扩展漫画、流行音乐、MV,甚至出现专门化的态势,比如凤凰天使TSKS专攻韩国影视作品,鼠绘则深耕日本漫画,字幕组的普及与成熟反过来更推进资源网站在灰色地带野蛮生长。  由兴趣聚集的字幕组成员像流水线一样分工合作,从翻译到校对,从润色到压制,字幕组的工作大幅降低了海外作品的接触门槛,让中国网民在世界流行文化圈子中不缺席,同时也推进了本土媒体内容的革新。字幕组成员博得了广大网民的敬意的,正是这种专业水准和利他精神。  版权与审查的悖论  字幕组翻译的作品大多不出自版权方授权,而且这种民间行为也绕过了审查制度,对带有特定偏好的文宣体制构成了潜在的挑战。抽象来看,字幕组的存在本身蕴藏了尖锐的悖论,字幕组野蛮生长的巅峰时刻,也注定了其未来的命运。  翻译作品作为演绎作品的一种,需要授权方可翻译,而字幕组的行为不光是作品对白的翻译,还涉及对版权材料的公开传播(将字幕文件放在网上供观众下载或将字幕与作品打包成便于流通的压缩格式),使用目的并非教学研究,使用内容也构成被引用作品的实质部分,效果上更对作品的市场营收产生潜在的“分流”影响,故不适用于版权材料的合理使用。盗版原罪直接引发版权方的反弹,2014年11月,美国电影协会发布的《全球音像盗版调查报告》中将“人人影视”列入盗版下载网站“黑名单”导致“人人影视”被关停;2016年9月,日本京都警察厅以涉嫌非法传播动漫作品为由逮捕了两名“澄空学园汉化组”的中国籍男子,成为日本首次针对的影视作品字幕组的执法行动。  而与之相对的正规化引进,就必须历经严苛且标准模糊的审核流程,寓内容审查于引进流程当中,才方便保障“主旋律”和“正能量”的方向不违背意识形态底色。在没有分级制度的情况下,相当数量的影片因为特定内容元素被挡下,逐年加量的正版引进量还是远远不能满足观众的精神需求。  而馀下能引进的影片,内容同样需要按照宣传部门的文化趣味删改,不少经过审查的剧集台词不通顺,甚至情节被删减得莫名其妙,比如中国数位巨头腾讯正版引进了爆款剧集《权力的游戏》,内容经过了不少删减,想要一览足本的观众,还得再通过盗版的方式满足;除了删减,翻译品质也是另一项盗版诱因,很多官方的翻译品质甚至不如字幕组,尤其集中在漫画领域,不少读者购买了正版后,还是会去再去下载字幕组的译本。针对翻译品质的差距,网路平台有改进的需求,字幕组也出于规避侵权指控的考量,正版引进海外作品的平台和头部字幕组近年两相合作,平台完成引进工作,字幕组则退回纯粹的翻译工作。  除了自行盗译转向授权翻译,字幕组运作合法化的另一途径便是转变翻译内容,从Copyright转向Copyleft。然而,这两种版权规避路径没有也无法解决“房间中的大象”,躲在版权流程后的内容审查,是字幕组现象最大的无奈,正如网民为人人字幕组鸣不平的口号“正道无路,莫怪歧途”,以出版“合法合规”为前提的版权保护,堆成了阻碍了资讯传播的高墙,这正是绕过审查的字幕组现象,和反对版权寡头垄断利润制度的海盗湾,二者的根本分野所在。  看似繁华的文化消费浪潮下,内容管控的枷锁依然故我,在陈旧意识形态及文化制度下,绕过审查的精神需求不会消失,类似法国启蒙运动时期由盗版书商、雇佣文人、串街小贩、走私者以及警方密探所构成的隐密世界和地下文化,注定在21世纪的中国持续存在。  (※作者为自由撰稿人,全文转自上报)

台检方冻结枫林网两经营者6700万资产

早前被台湾当局以侵权理由查封的“枫林网”,曾是不少日韩美剧迷追剧的网站。桃园地方检察署11月9日发布新闻稿表示,依违反著作权法对涉嫌下载未经授权影视剧集的陈姓庄姓两名经营者提出公诉,同时冻结两人约6,700多万元新台币资产。 据中央社报导,桃园地方检察署表示,33岁陈男与32岁庄男经营“枫林网”,自2015年起联同中国大陆人士,在外国租用云端主机,将未经授权电影、戏剧、影集等擅自下载至网站,或将其他网站档案连结直接嵌入“枫林网”,供免费观看,并在网页及影片播放中安插广告借此牟利。  检方表示,号称全台最大盗版影剧平台“枫林网”,侵害的视听著作包括107部台剧、64部美剧、60部日剧及144部电影。多间国际影视制作公司,包括史坦利国际传媒公司、三立电视公司、富士电视台公司、采昌国际多媒体公司、华纳兄弟娱乐公司等搜证提告。  桃园地检署指派检察官王晴怡指挥警政署保安警察第二总队、刑事警察局电讯侦查大队侦办,经过数月调查分析,查出陈男与庄男历年来赚取的暴利金额逾7,600万元,日前侦结依违法提出公诉。  检方表示,由于侵权市值被指将近10亿元,为保全日后犯罪所得之追征及追缴,避免有关版主所有人求偿无门,检察官向桃园地方法院声请查扣陈男、庄男及名下广告公司等账户,以及位在桃园市八德区2栋不动产,并冻结2人名下美金保单等总计约6,737万元的财产。

编辑推荐