世衛:改以希臘字母稱呼變種病毒

世界衛生組織(WHO)在5月31日宣布,為了避免污名化,將以希臘字母命名新冠病毒的變種病毒株,而非以其首次發現的地點命名。以避免最早發現這些變種的國家遭受污名化。WHO強烈地鼓勵各國的主管部門、媒體和其它機構採用新名稱。

據法新社報導,世衛組織目前將新冠病毒的變種分為「須留意變異株」(variants of interest, VOI)和「高關注變異株」(variants of concern, VOC)。

新稱謂系統適用於「高關注變異株」,有4種較具威脅性的病毒株正在流傳;另也適用於WHO正在追蹤的6種「須留意變異株」。

按照新制,「高關注變異株」的英國變異株B.1.1.7改稱Alpha;南非變異株B.1.351改稱Beta;巴西變異株P.1改稱Gamma。印度變異株B.1.617分為兩支,分別是屬於「高關注變異株」的B.1.617.2改稱Delta;另一支是「須留意變異株」B.1.617.1改稱Kappa。

接下來任何值得關注的變種,都將依希臘字母命名。

WHO表示,科學界仍會繼續使用如B.1.1.7.2這類名稱,因為其中包含突變資訊。

據參與會議的細菌學家Mark Pallen說,經過幾個月的討論,專家們考慮了一系列其它的可能性,最後決定採用這種命名系統。

WHO表示,從歷史上看,病毒往往以它們可能出現的地點命名,這可能會對這些地方造成傷害,而且可能是不準確的。

 

關注時事,訂閱新聞郵件
本訂閱可隨時取消

評論被關閉。