迷恋超辣辣椒的澳洲人

Spice Wagon and Latino Grocer
超辣辣椒(Spice Wagon and Latino Grocer)

Phillip Botha的辣椒香料店位于珀斯东北部,走进这家店的顾客大致分为三类:在餐厅工作的人、想在家为餐食增添辣味的人,以及寻求挑战的人。

Botha经常看到第三类顾客——一群群年轻人,他们不惜舌头被辣得像针扎一样的痛,也要互相比拼,“你确实会遇到一些疯狂的人,他们会说‘给我店里最辣的辣椒,看看我能否承受’,”他告诉9news。“如果一群男人聚在一起,他们只是想证明谁能承受最辣的东西。”

有时,这些产品的斯科维尔指数(一种辣度指标)甚至超过一百万。

“他们喜欢来给我讲故事,”Botha说,“有些人说‘这太疯狂了,我们都差点晕过去了,但我们还会再试一次’。”“不过我发现女性顾客是真正的回头客,她们真的很享受这种辣味。”

对其他人来说,这家店是他们与本土文化保持联系、通过美食感受家乡味道的一种方式。

“有一群来自亚洲各地的人觉得在Woolworths和Coles找不到他们想要的东西,”Botha说道。“在我的店里,最辣的酱汁是一位女士来买的。她每个月都会来买一瓶,辣度高达200万斯科维尔。”

饮食挑战的热情日益高涨

Botha在Morley经营Spice Wagon and Latino Grocer商店已有16年。近年来,他发现新一波顾客对辣椒的热情日益高涨,这得益于美国电视节目“Hot Ones”。这档脱口秀节目邀请明星嘉宾一边品尝裹满辣酱的鸡翅,一边回答问题。

“他们也试图效仿这种做法,举办辣椒挑战赛,”Botha说。“不少人会说‘从微辣到最辣,都来点儿吧’。”“他们说‘我们在Hot Ones上看过,也要尝尝’,我就说‘你知道它有多辣吗?’

“我发现,现在就连餐馆也在努力满足这种需求。”“我们确实把辣椒卖给了不少餐馆,他们用辣椒来做鸡翅挑战赛。”

Botha说,这档节目的成功也给辣椒追随者们带来了更多的知识,“他们知道卡罗莱纳死神辣椒和鬼椒辣椒是什么,它们辣得让人窒息。”

版权声明:
本文由看新闻网原创、编译或首发,并保留版权。转载必须保持文本完整,声明文章出自看新闻网并包含原文标题及链接。

关注时事,订阅新闻邮件

本订阅可随时取消

你可能还喜欢

编辑推荐

浏览最多