日前,習近平會晤西班牙總理。這本是一場正常的外交會晤,卻因為習在讀稿時,再次讀錯,引發外界嘲諷。
4月14日,相關影片在網上瘋傳。
視頻顯示,習近平在暗批美國時,至少三次把「秩序」讀成了「斥序」,還把「叢林法則」讀成「蔥林法則」。
對此,有網民嘲諷,可能是字太簡單了,秘書就沒有加拼音!
這不是習近平第一次公開出錯,自他上台後,他經常在講話時讀錯字,鬧出不少笑話。
比如,在G20峰會上,習近平中氣十足地把「通商寬農」念成了「通商寬衣」。
再比如,在二十大上,「打鐵」必須自身硬,誤讀為「打血……打鐵必須自身硬」;將物質文明,讀成了「物質明」;將「生動活潑(pō)」讀作「生動活勃(bó)」等等。
前幾天,習近平在大會堂會見台灣國民黨主席鄭麗文。在這次讀稿時,疑似沒有出現錯別字,但他卻差點把「國民黨」讀成了「共產黨」。
另外,習在讀到「魂系中華」時,身邊的王滬寧突然大動作欠身。有人猜測,可能是這個「魂」字不祥,王滬寧試圖提醒他。